-
101 lump sum amount
gross amount — валовая сумма; сумма-брутто; общее количество
amount due to us — причитающаяся нам сумма; сумма к выплате
-
102 aggregate indemnity
страх. совокупный [общий, суммарный\] лимит (страхового) возмещения* (максимальная сумма, которую можно получить по страховому полису; определяется как предельная страховая сумма для отдельного страхового случая или как общая страховая сумма, которая может быть выплачена в течение срока действия полиса; напр., общая сумма, которая может быть получена за время болезни по полису медицинского страхования, или общая сумма выплат по нескольким авариям в течение срока действия полиса страхования ответственности водителя)Syn:See: -
103 borrowing power
*кредитная сила*а) фин. (максимальная сумма кредита, которую может получить данное лицо; зависит от доходов заемщика и собственности, которую заемщик может предложить в качестве обеспечения кредита)See:б) бирж. (максимальная сумма, в пределах которой данное лицо может покупать ценные бумаги по маржинальному счету; зависит от обеспечения, предоставляемого клиентом)See:* * *. . Словарь экономических терминов .* * *Финансы/Кредит/Валютаналичие у заемщика предпосылок, возможностей получить кредит и возвратить его в срок; определяется экономическим положением компании, ее надежностью, наличием ликвидных активов, возможностью мобилизации финансовых активов -
104 overdraft cap
банк. лимит овердрафта (максимальная сумма овердрафта, которая может быть получена клиентом по его счету в финансовом учреждении или финансовым учреждением по его счету в другом финансовом учреждении)See:
* * *
лимит овердрафта: 1) максимальная сумма, которую финансовое учреждение готово перечислять через платежную систему в течение дня другим учреждениям; 2) = sender net debit cap.* * * -
105 maximum debt service
1) Финансы: максимальная сумма процентов по долг'2) Деловая лексика: максимальная сумма процентов по долгу -
106 maximum liability amount
Универсальный англо-русский словарь > maximum liability amount
-
107 Perkins Loans
фин, образФедеральная программа финансовой помощи студентам [ undergraduate student] или магистрантам [ graduate student]. Заем на льготных условиях (под 5 процентов годовых) предоставляется непосредственно колледжем или университетом. Погашение осуществляется в течение десяти лет после окончания учебы. Максимальная сумма для студента 4,5 тыс. долларов в течение первых двух лет и 9 тыс. долларов в последующие годы. Максимальная сумма для магистранта 18 тыс. долларов. Отсрочка выплат [grace period] составляет обычно до 9 месяцев.тж Federal Perkins LoansEnglish-Russian dictionary of regional studies > Perkins Loans
-
108 cifra
f1) цифра; числоin cifra tonda — округлённо, приблизительноcifra indicata dal contatore — показатель счётчикаfar giocare le cifre — манипулировать цифрамиcifra d'affari эк., una bella cifra — приличная сумма; общая сумма3) условный знак, вензель, монограмма5) шифрufficio cifra — шифровальный отделparlare in cifra перен. — 1) говорить на жаргоне 2) говорить загадкамиinterpretare in cifra sociale журн. — толковать в социальном плане6) тех. показатель•Syn: -
109 cifra
cifra f 1) цифра; число cifre arab(ich)e -- арабские цифры cifra insignificativa -- ноль cifra significativa -- значащая цифра in cifra tonda -- округленно, приблизительно cifra indicata dal contatore -- показатель счетчика far giocare le cifre -- манипулировать цифрами 2) (денежная) сумма cifra d'affari econ, una bella cifra -- приличная сумма; общая сумма cifra di castelletto fin -- максимальная сумма предоставляемого кредита 3) условный знак, вензель, монограмма cifra del dollaro -- знак доллара 4) инициалы, шифр( уст); метка( на белье, одежде) 5) шифр scrittura in cifra -- шифровка ufficio cifra -- шифровальный отдел parlare in cifra fig а) говорить на жаргоне б) говорить загадками interpretare in cifra sociale и т.п. giorn -- толковать в социальном и т.п. плане 6) tecn показатель 7) calcol разряд -
110 cifra
cifra f 1) цифра; число cifre arab(ich)e — арабские цифры cifra insignificativa — ноль cifra significativa — значащая цифра in cifra tonda — округлённо, приблизительно cifra indicata dal contatore — показатель счётчика far giocare le cifre — манипулировать цифрами 2) (денежная) сумма cifra d'affari econ, una bella cifra — приличная сумма; общая сумма cifra di castelletto fin — максимальная сумма предоставляемого кредита 3) условный знак, вензель, монограмма cifra del dollaro — знак доллара 4) инициалы, шифр ( уст); метка (на белье, одежде) 5) шифр scrittura in cifra — шифровка ufficio cifra — шифровальный отдел parlare in cifra fig а) говорить на жаргоне б) говорить загадками interpretare in cifra sociale и т.п. giorn — толковать в социальном и т.п. плане 6) tecn показатель 7) calcol разряд -
111 exposure
сущ.1)а) общ. подвергание какому-л. внешнему воздействию (напр., выставление под дождь, на солнце, подвергание воздействию вредных веществ и т. п.)See:б) общ. незащищенность (напр., от опасностей, риска потери дохода, финансового риска и др.); подверженность, уязвимость (какому-л. воздействию)в) фин. риск; подвергание (финансовому) риску (возможности потери дохода или имущества в результате вложения средств в различные активы)See:business operation exposure, economic exposure, exchange rate exposure, financial risk, gross exposure, long exposure, market exposure 1), net exposure, short exposureг) страх. риск* (единица измерения, используемая страховщиками для оценки объемов страхования; соответствует одному застрахованному объекту, напр., в автомобильном страховании каждый застрахованный автомобиль представляет собой один риск; при расчете ряда показателе может также определяться как один объект, страховой полис на который действовал в течение определенного периода, напр., как один автомобиль, страховой полис на который действовал в течение отчетного года)See:д) марк. покрытие, охватSee:advertising exposure 1), 3)2)а) общ. появление на публике [на экране телевизора и т. п.\]A politician seeks a lot of exposure. — Политик стремится как можно чаще появляться на публике.
See:б) общ. демонстрация, выставление на показ (чего-л. в нормальном состоянии скрытого)The exposure of his anger was shocking. — Его озлобленность шокировала.
в) общ. разоблачение (раскрытие секретной или скандальной информации о ком-л.); выведение на чистую воду; дискредитацияEven after his prison term for rape and his subsequent exposure as an ordinary fighter, Tyson still fascinates the public. — Даже после тюремного срока, полученного за изнасилование, и последующей дискредитации в качестве обычного боксера, Тайсон продолжает вызывать восхищение у публики.
3) общ. контакт, соприкосновение, непосредственное общениеI was lucky enough when I was quite young to have an exposure to computers. — Мне повезло: еще совсем молодым я познакомился с компьютерами.
See:
* * *
"сумма под риском": 1) риск потенциальных убытков: максимальная сумма, которую банк может потерять в результате банкротства контрагента, изменения валютного курса, процентных ставок; см. at risk; 2) суммарный объем кредита, выданного одному заемщику; 3) риск, который несет банк при кредитовании счета клиента до получения средств от плательщика; 4) реклама товаров и услуг, "открытие" их для рынка и потребителей.* * *общая сумма задолженности; лимит (страновой, отраслевой и т. п.), риск; степень риска; сумма обязательств; участие (в гарантиях, инвестициях, кредитовании. . Словарь экономических терминов .* * *физический контакт лица со средством распространения рекламы или с рекламным сообщением----- -
112 salaire
m1) заработная плата, зарплата; (о)платаsalaire différé — отсроченная заработная плата (выплачиваемая детям хозяина, работавшим безвозмездно в его хозяйстве, после его смерти)salaire brut, salaire réel — общая сумма зарплатыsalaire social, salaire indirect — косвенная заработная плата, дополнительные выплаты; сумма пособий и выплат из общественного фондаsalaire unique разг. — пособие семье, живущей лишь на одну зарплатуsalaire minimum interprofessionnel de croissance( SMIC) — межпрофессиональный минимум зарплаты ( ежегодно пересматриваемый)2) перен. плата, расплата••toute peine mérite salaire — всякий труд достоин награды -
113 home equity credit
банк., фин. кредит, обеспеченный жильем [собственным капиталом домовладельца\]* (кредит, при котором в качестве обеспечения выступает жилье заемщика; максимальная сумма такого кредита определяется исходя из разницы между оценочной рыночной стоимостью жилья и суммой ранее полученного ипотечного кредита)Syn:See:
* * *
кредит, обеспеченный жилым домом по рыночной стоимости минус сумма первой ипотеки; такой кредит обычно предоставляется в размере 60-80% стоимости дома минус сумма первой ипотеки. -
114 aggregate indemnity \(limit\)
aggregate indemnity (limit) совокупная страховка (лимит страховки): максимальная сумма, которую можно получить по страховому полису; определяется как сумма для разового страхового случая или как сумма в течение всего срока действия полиса.Англо-русский экономический словарь > aggregate indemnity \(limit\)
-
115 aggregate indemnity \(limit\)
aggregate indemnity (limit) совокупная страховка (лимит страховки): максимальная сумма, которую можно получить по страховому полису; определяется как сумма для разового страхового случая или как сумма в течение всего срока действия полиса.Англо-русский экономический словарь > aggregate indemnity \(limit\)
-
116 cash limit
фин. лимит наличностиа) (максимальная сумма, которую можно получить из кассового аппарата по карточке)See:The new English-Russian dictionary of financial markets > cash limit
-
117 capacity
сущ.1) общ. емкость, вместимость, объемSwimming baths attracted capacity crowds throughout the day. — Весь день плавательный бассейн был до отказа заполнен людьми.
See:2) общ. способность (к чему-л.); способностиintellectual, mental capacity — умственные способности
capacity for making friends — легкость характера, коммуникабельность, способность легко сходиться с людьми
See:3) юр. правоспособность (признанная государством способность лица иметь права и нести обязанности, предусмотренные законом)4)а) общ. должность, качество, положение ( может прямо не переводиться)in his capacity as a chairman — в качестве председателя, будучи председателем
I am dead in a natural capacity, dead in a poetical capacity, and dead in a civil capacity. — Я мертв как человек, мертв как поэт, мертв как гражданин.
In his capacity as president of the firm, Mr. Lame has supervised and worked on hundreds of investigations. — Будучи президентом фирмы, мистер Лейм контролировал и регулировал сотни расследований.
б) упр. компетенция (круг полномочий какого-л. учреждения, лица или круг дел, вопросов, подлежащих чьему-л. ведению; область вопросов, в которых кто-л. хорошо осведомлен)to be within smb's capacity/capacities — в пределах чьей-л. компетенции
5) тех. номинальная мощность, максимальная производительность ( о технике)6) эк. производственные мощности (максимально возможный уровень выпуска продукции, за определенный в качестве единичного период времени (рабочая смена месяц год и т. д.) для некоторой производственной сметы (предприятии, отрасли, страны и др.) при имеющихся у нее средствах производства)See:practical capacity, ideal capacity, expected actual capacity, operating capacity, capacity usage ratio, capacity utilization rate, capacity variance, capacity cost, idle capacity, idle capacity cost7) страх., брит. (страховой) потенциал* (в Лондонском Ллойде: характеристика предельно допустимого объема страховых операций за период, определяемая как максимальная сумма страховых премий, которая может быть получена за период; размер страхового потенциала зависит от размера капитала страховщика; величина страхового потенциала может рассматриваться для отдельного индивидуального участника Ллойда, отдельной страховой или перестраховочной компании, отдельного синдиката Ллойда, всех синдикатов Ллойда)Syn:See:capacity auction, Lloyd's of London, Lloyd's of London, member of Lloyd's, Lloyd's syndicate, member's capacity, syndicate capacity, premium income б)
* * *
способность, потенциал; 1) право или способность принимать юридические обязательства, вступать в контрактные отношения; 2) роль или функции участника финансового рынка - либо агента (посредника, брокера), либо принципала; см. dual capacity; 3) производственная мощность: количество единиц продукции в единицу времени; = industrial capacity; 4) способность погасить кредит.* * *Производственная мощность; правоспособность; дееспособность;кредитоспособность. . Словарь экономических терминов .* * *полный объем производства, пропускная способностьпоказатель, характеризующий физический объем работ предприятия в данном периоде; состоит из валовой продукции, стоимости работ и услуг, не включаемых в валовую продукцию, и стоимости работ по освоению новых изделий, за исключением безобъемных сумм и повторных объемов -
118 insurer loss limit
ЕБРР: максимальная ответственность страховщика (по полису), максимальная сумма, подлежащая выплате страховщиком по одному страховому случаю -
119 maximum amount
1) Общая лексика: предельная величина, максимальный размер2) Юридический термин: максимальная цена иска (для юрисдикции данного суда)3) Деловая лексика: максимальная сумма -
120 maximum
[m'ak:simum]maximumet{el.1maximet2el.2maximum} maximum{el.1maxima} maximumen{el.1maxima}subst.максимум
См. также в других словарях:
Максимальная сумма длин хорд отверстий в наиболее ослабленном диаметральном сечении днища или крышки, мм (см) — Sdi Источник: Поправка к ГОСТ 14249 89: оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Максимальная сумма длин хорд отверстий в наиболее ослабленном диаметральном сечении днища или крышки, мм (см) — Sdi Источник: ГОСТ 14249 89: Сосуды и аппараты. Нормы и методы расчета на прочность оригинал документа … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
максимальная — максимальная: Максимально возможная длина ЗО, в пределах которой выполняются требования настоящего стандарта и технических условий (ТУ) на извещатели конкретных типов, Источник: ГОСТ Р 52651 2006: И … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
максимальная — • максимальная активизация • максимальная активность • максимальная величина • максимальная возможность • максимальная выгода • максимальная высота • максимальная глубина • максимальная дальность • максимальная доля • максимальная интенсивность • … Словарь русской идиоматики
СУММА, ПОДЛЕЖАЩАЯ ВЫПЛАТЕ — (СУММА К ВЫПЛАТЕ) В управлении ущербом и в страховании имущества: максимальная сумма ожидаемого ущерба, возникающего в результате пожара или другого случайного происшествия, которая определяется в зависимости от степени использованной защиты и… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
сумма — • астрономическая сумма • баснословная сумма • громадная сумма • колоссальная сумма • крупная сумма • максимальная сумма • наибольшая сумма • немалая сумма • огромная сумма • порядочная сумма • приличная сумма • солидная сумма • фантастическая… … Словарь русской идиоматики
СУММА, КАПИТАЛИЗИРОВАННАЯ — В страховании жизни: максимальная сумма, которая подлежит единовременной выплате в пользу бенефициара по полису страхования от несчастных случаев при наступлении предусмотренного в полисе страхового события (например, внезапной смерти… … Страхование и управление риском. Терминологический словарь
максимальная задержка передачи ячеек — Сумма фиксированных значений задержки при передаче через канал или узел и MCDV. [http://www.lexikon.ru/dict/net/index.html] Тематики сети вычислительные EN maximum cell transfer delayMCTD … Справочник технического переводчика
максимальная масса, приходящаяся на ось — Часть технически допустимой максимальной массы транспортного средства, объявленная предприятием изготовителем, которая проявляется в вертикальной нагрузке в зоне соприкосновения колеса/колес оси с поверхностью дороги. Эта масса может превышать… … Справочник технического переводчика
максимальная потребляемая мощность электротермического оборудования — Сумма мощностей всех потребителей электроэнергии электротермического оборудования, включенных одновременно и участвующих в максимуме нагрузки энергосистемы. [ГОСТ 16382 87] Тематики электротермическое оборудование … Справочник технического переводчика
Максимальная потребляемая мощность электротермического оборудования — – сумма мощностей всех потребителей электроэнергии электротермического оборудования, включенных одновременно и участвующих в максимуме нагрузки энергосистемы. [ГОСТ 16382 87] Рубрика термина: Энергетическое оборудование Рубрики… … Энциклопедия терминов, определений и пояснений строительных материалов